Martinských mestských policajtov navštívili kolegovia z Rakúska. Napriek tomu bola oficiálnym dorozumievacím jazykom zaujímavého stretnutia iba slovenčina.
MARTIN. Keď na martinskej mestskej polícii čakali návštevu z Rakúska, mohli si počas jej príprav v kolónke povinností vyškrtnúť jedno okienko. Nemuseli hľadať tlmočníka. Ich kolegovia z Viedne totiž veľmi slušne ovládajú náš materinský jazyk.
Článok pokračuje pod video reklamou
Článok pokračuje pod video reklamou
„Moja známa vedie v rakúskom hlavnom meste kurz slovenčiny. Keďže učí i policajtov, napadlo nám, či by si konverzáciu nemohli precvičiť priamo u nás. Som rada, že sa nám túto zaujímavú myšlienku podarilo zrealizovať,“ vysvetľuje Janka Krchová z martinskej mestskej polície.
V Rakúsku neexistuje obdoba našej mestskej polície, a tak mala skupina návštevníkov pestré zloženie. Bol v nej diaľničný policajt, colník a dokonca i prokurátor. Všetci sa učia slovenčinu už štvrtý rok, a preto sa s nimi dalo porozprávať nielen o práci.
„Jeden z nich má manželku zo Slovenska, takže ovládal náš jazyk takmer dokonale. Ostatní by sa u nás takisto dohovorili bez väčších problémov,“ pochválila kolegov spoza hraníc Janka Krchová.