MARTIN. SNK rozprávky zdigitalizovala a sprístupnila v rámci národného projektu Digitálna knižnica a digitálny archív. Prvé tri rozprávky vydal pod pseudonymom M. Beňovský František Otto Matzenauer v rokoch 1885 - 1888. Rozprávky boli preložené a spracované na motívy svetoznámych rozprávok bratov Grimmovcov. Zbierku rozprávok Konvalinky v roku 1888 preložil František Macvejda z originálu od Hansa Christiana Andersena.
Na stránke národného projektu SNK sa od 12. apríla nachádzajú tieto diela: M. Beňovský – Popoluška Zábavná rozprávočka pre dobré dietky, M. Beňovský – O kocúrikovi s čižmičkamaSlovenská národnia povesť z Horehronia, milej mládeži k obveseleniu a za odmenu dobrých mravov, M. Beňovský – Janko PaľčekZábavná rozprávočka pre dobré dietky a Fr. Macvejda – Konvalinky Vybrané poviedky H. C. Andersena pre milú našu mlaď a jej priateľov
SNK bude v zverejňovaní zdigitalizovaných diel, na ktoré sa už nevzťahuje autorskoprávna ochrana, pokračovať pravidelne aj naďalej.
Autor: M. Štefková